剧情简介
《东邻西舍》第八季作为系列最终季,延续了白人戴夫与黑人卡尔文两家因文化差异引发的喜剧互动。本季以“告别与成长”为主题,通过角色们追求梦想与共同面对社区挑战的温暖故事,为整个系列画上圆满句号。
《东邻西舍》第八季作为系列最终季,延续了白人戴夫与黑人卡尔文两家因文化差异引发的喜剧互动。本季以“告别与成长”为主题,通过角色们追求梦想与共同面对社区挑战的温暖故事,为整个系列画上圆满句号。(展开全部)
经典台词(26)
纠错 补充反馈
(取自影视真实资料)
(Dave初次搬入社区时的自我介绍)
"I’m not here to change the neighborhood... I’m here to be part of it."
中文翻译:
“我不是来改变这个社区的……我是来成为它的一部分的。”
场景:Dave向邻居们表达融入社区的诚意,奠定全剧“和谐共处”的主题。
(Calvin调侃Dave的睦邻风格)
"You’re like a walking ‘Hallmark Channel’ movie... but we love it."
中文翻译:
“你就像个活生生的‘贺曼频道’电影主角……但我们喜欢这样。”
场景:Calvin以幽默方式接受Dave的热情,体现黑白文化碰撞的喜剧效果。
(Shelly鼓励Dave追求梦想时)
"Sometimes you have to jump... even if you don’t know where you’ll land."
中文翻译:
“有时候你必须纵身一跃……哪怕不知道会落在哪里。”
场景:Shelly支持Dave辞去稳定工作,追求警察事业,台词充满励志色彩。
(社区危机解决后的集体宣言)
"We might not always agree... but we’ll always have each other’s backs."
中文翻译:
“我们可能总有分歧……但永远会彼此支持。”
场景:社区成员共同克服困难后,强调团结与友谊的重要性。
(最终季结局的告别台词)
"This isn’t goodbye... it’s ‘see you later’."
中文翻译:
“这不是告别……而是‘待会儿见’。”
场景:角色们以乐观态度面对分离,暗示友情与社区精神的延续。

