剧情简介
《流人》(Slow Horses)第五季改编自Mick Herron同名系列小说中的第五本《London Rules》,由索尔·梅茨斯坦执导,加里·奥德曼、杰克·劳登等主演。主要讲述了被贬黜的“流人”特工团队因成员罗迪可疑的新恋情和伦敦发生的一系列离奇事件再次出动。他们在调查中发现,这些混乱背后隐藏着针对“伦敦规则”——间谍世界残酷潜规则——的深层阴谋,而规则本身往往比任何敌人都更危险。
《流人》(Slow Horses)第五季改编自Mick Herron同名系列小说中的第五本《London Rules》,由索尔·梅茨斯坦执导,加里·奥德曼、杰克·劳登等主演。主要讲述了被贬黜的“流人”特工团队因成员罗迪可疑的新恋情和伦敦发生的一系列离奇事件再次出动。他们在调查中发现,这些混乱背后隐藏...(展开全部)
经典台词(34)
纠错 补充反馈
(取自真实资料)
杰克逊·兰姆(Jackson Lamb)
“要是过了五点,你们还快活地待在这楼里,那我就真是没把工作做好。工作日结束后,你们那可怜、悲惨的时间属于你们自己。但要是我发现你们沉迷于‘课外活动’,还可能破坏这片乐土的和谐,那我一定会让你们后悔没被送到西伯利亚劳改营。”
场景:兰姆对团队成员的“下班警告”,体现其冷酷幽默与对纪律的严苛要求。
深意:以荒诞比喻揭示间谍生活的压抑与规则的绝对性。
“我以为间谍都该偷偷摸摸的。军情废物处又迎来了新的一天。”
场景:兰姆对MI5效率的讽刺,自嘲团队为“废物处”。
深意:通过自嘲消解英雄主义,强化剧集的黑色幽默基调。
“没有‘我们’这一说。只有我来告诉你该做什么。”
场景:兰姆对下属的命令式发言,凸显其独断专行的领导风格。
深意:反映权力结构中个体的孤立性,与团队“被遗弃者”的定位呼应。
瑞弗·卡特赖特(River Cartwright)与兰姆的对话
瑞弗:“那我们怎么办?”
兰姆:“我们一贯做的事。什么都不做。”
场景:面对危机时,兰姆的消极应对策略。
深意:以反讽手法揭示“不作为”背后的策略性,体现间谍世界的复杂性。
凯瑟琳·斯坦迪什(Catherine Standish)与瑞弗的对话
凯瑟琳:“你在找什么?”
瑞弗:“一个不把自己脑袋打爆的理由。”
场景:瑞弗在压力下的自我调侃,反映特工的心理困境。
深意:通过荒诞对话,展现角色在极端环境下的脆弱与人性。
第五季台词延续毒舌与黑色幽默风格,精选片段如下:
职场讽刺
“要是过了五点,你们还快活地待在这楼里,那我就真是没把工作做好。”
——杰克逊·兰姆对下属的“威胁”,揭露情报机构的压榨文化。
存在主义危机
“(凯瑟琳问)你在找什么?(瑞弗答)一个不把自己脑袋打爆的理由。”
——瑞弗的台词体现特工职业的心理压力,对生存意义的追问。
机构自嘲
“我以为间谍都该偷偷摸摸的。军情废物处又迎来了新的一天。”
——杰克逊·兰姆对军情五处的嘲讽,揭示机构的无能与荒诞。
阴谋预警
“所有认识他的人,都希望他死。”
——路易莎对Roddy Ho的吐槽,暗示其复杂人际关系与潜在威胁。

